所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杪(miǎo)冬:晚冬。
- 粵嶺:五嶺的別稱,在今廣東、廣西、湖南交界處。
- 漱石:「漱石枕流」的略寫。常用以形容隱居生活。
- 嵯(cuó)峨:山勢高峻。
翻譯
晚冬時節登上玉川門,我在剛過粵嶺時就已聽聞此門的名聲,心中懷着對隱居生活的嚮往之情已有兩年了。乘興而來,頓時忘記了冰雪的寒冷之色,遠望此處,漸漸覺得心神清朗。高峻的山勢和危聳的城垣相互映襯,澎湃的溪流水聲與春雨停歇後的平靜形成對比。我的內心和眼睛屢屢被這景色觸動,卻找不到恰當的比喻,只有那寒燈、疏磬,以及微微明亮的月色。
賞析
這首詩描繪了作者在晚冬時節登上玉川門的所見所感。詩的首聯表達了作者對玉川門的久仰之情和內心的嚮往。頷聯通過描寫自己的感受,表現出此地景色給人帶來的心靈上的淨化。頸聯以山勢的嵯峨和溪聲的澎湃,展現出大自然的雄偉與活力,同時以春雨後的平靜作爲對比,增添了層次感。尾聯中作者表示眼前的景色讓他的內心和眼睛都受到觸動,但難以用言語來形容,最後以寒燈、疏磬和微明的月色營造出一種幽靜、清冷的氛圍,使整首詩在意境上得到了昇華。全詩意境優美,語言簡練,通過對景物的描寫和內心感受的表達,傳達出作者對自然景觀的讚美和對人生的思考。
釋今嚴
今嚴(?──一六五八?),字足兩。順德人。俗姓羅,原名殿式,字君奭。諸生。弱冠從天然禪師求生死大事,明桂王永曆三年(一六四九)脫白受具。十二年(一六五八)奉命往嘉興請藏,還至歸宗,閱大藏一週,遭歲儉,日止一糜,研覽不輟。病還雷峯,愛棲賢山水之勝,扶病強行。居無何,竟以宿疾蛻於五乳峯靜室。著有《西窗遺稿》一卷,《秋懷》、《百合》諸詩。清光緒《廣州府志》卷一四一有傳。
► 100篇诗文
釋今嚴的其他作品
相关推荐
- 《 十二月樂詞 》 —— [ 元 ] 孟昉
- 《 嘉靖丙申閏十二月同蘇齋游南召子陵洞蘇齋畏險不敢上余乗興獨徃入洞眺視踰時而還 》 —— [ 明 ] 陸銓
- 《 舊有誦十二月吳江竹枝歌者戲效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之詩成夢乘馬上曲磴地名湖塘遇小兒杜姓者 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 杪冬登玉川門 》 —— [ 明 ] 釋今嚴
- 《 丁卯冬十二月留别妹皆令 》 —— [ 清 ] 黃媛貞
- 《 季冬法祥寺吳大理張總督溫中丞謝黃門劉兵憲荀員外昌都督呂池州方東昌諸詞丈餞別有賦 》 —— [ 明 ] 謝榛
- 《 殘冬展假病榻消寒聊當呻吟語無倫次錄存十六首 其六 》 —— [ 清 ] 查慎行
- 《 暮冬書懷贈次膺四首 其三 》 —— [ 宋 ] 李昭玘