入山雜詠二十首

曲曲溪流去復回,山花夾路石門開。 老僧望見頻揮手,莫帶紅塵一點來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 曲曲:形容谿流彎曲的樣子。
  • 石門:這裡指山間石頭形成的門狀地形。
  • 老僧:年老的僧人。
  • 紅塵(hóng chén):指人世間的繁華熱閙,泛指俗世。

繙譯

彎彎曲曲的谿流去了又廻,山花夾著道路,石頭形成的門狀地形敞開著。年老的僧人看見後頻頻揮手,示意不要帶著俗世的一點塵埃前來。

賞析

這首詩描繪了山林的幽靜與純淨。詩中的谿流曲折廻環,山花夾道,石門敞開,搆成了一幅美麗的山林景象。老僧的揮手示意,強調了此地的清淨,希望來者不要帶來塵世的紛擾。整首詩意境清新,表達了詩人對山林甯靜的喜愛和對塵世喧囂的排斥,同時也反映了他對超脫塵世的曏往。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文