雨後早起

· 謝榛
積雨空階滿,開軒幽興深。 半窗低曉月,幾處苦秋陰。 已倦人間路,能閒詩外心。 還憎多此癖,習靜老山林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 積雨:長時間下雨。(「積」,jī)
  • :窗戶。
  • 幽興:幽雅的興味。
  • :同「閒」,使……閒適、安靜。
  • :厭惡。

翻譯

長時間的降雨使臺階上積滿了雨水,打開窗戶,那幽雅的興味變得愈發深沉。 半扇窗戶中映照着低垂的拂曉之月,有幾處地方正遭受着愁苦的秋日陰寒。 我已經對人間的道路感到疲倦,能夠讓詩心在詩外得到閒適與安寧。 卻還是厭惡自己有這樣的癖好,想要在這安靜的山林中老去。

賞析

這首詩以雨後天晴的早晨爲背景,表達了詩人複雜的情感。首聯通過「積雨空階滿」描繪出雨勢之大以及雨後的景象,「開軒幽興深」則表現出詩人打開窗戶時內心深處涌起的幽雅興味。頷聯「半窗低曉月,幾處苦秋陰」,通過對曉月和秋陰的描寫,烘托出一種清冷的氛圍。頸聯「已倦人間路,能閒詩外心」,表達了詩人對人間道路的疲憊和對詩心閒適的追求,體現了他對世俗的厭倦和對內心寧靜的渴望。尾聯「還憎多此癖,習靜老山林」,詩人雖厭惡自己的這種癖好,但又希望能在安靜的山林中度過餘生,進一步強調了他對寧靜生活的嚮往。整首詩意境清幽,語言簡練,情感真摯,深刻地反映了詩人的內心世界。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文