(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迥(jiǒng):遙遠。
- 商歌:悲涼的歌,指唱歌抒發自己的感情。
- 浦:水邊或河流入海的地區。
翻譯
夕陽西下,山川原野顯得更加遼闊遙遠,我獨自唱起歌來,盡情抒發自己的情感。 千座山峯都籠罩在暮色之中,無數的樹木在秋風中發出雜亂的聲響。 流水交匯迴旋,雲朵自在地飄來飄去。 那人家隔着煙霧籠罩的水邊,從遠望中的燈火可以看出那裏是那麼的明亮。
賞析
這首詩以細膩的筆觸描繪了秋日傍晚的山川景色,營造出一種悠遠、寧靜又略帶蕭瑟的氛圍。詩的首聯通過「日落川原迥」描繪出夕陽西下後廣闊原野的景象,「商歌獨放情」則表現了詩人借歌抒情的情景。頷聯「千峯連暮色,萬木亂秋聲」,形象地寫出了山峯在暮色中的蒼茫和樹木在秋風中搖曳的聲音,增添了幾分蕭瑟之感。頸聯「流水相回合,間雲自送迎」,展現了流水迴旋、雲朵飄動的動態美,使畫面更加生動。尾聯「人家隔煙浦,燈火望中明」,在煙水朦朧中,那遠處人家的燈火給人以溫暖和希望,同時也與前面的景色形成對比,給整個畫面增添了一份人間煙火氣。整首詩情景交融,語言簡練,意境深遠,讓人感受到秋日傍晚的獨特韻味。