鷙鳥

· 謝榛
鷙鳥逐天風,翻然窮海嶠。 詎保羽毛全,清流試相照。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鷙鳥(zhì niǎo):兇猛的鳥,如鷹、雕等。
  • 海嶠(qiáo):海邊的山嶺。
  • 詎(jù):豈,怎。

翻譯

兇猛的鳥追逐着天空中的風,猛然飛向那海邊的山嶺。怎能保證自己的羽毛完好無損呢,清澈的流水可以試着映照一下自身。

賞析

這首詩以鷙鳥爲喻,表達了一種在追求目標的過程中可能面臨困難和挫折的思考。詩中的鷙鳥象徵着那些有志向、有追求的人,它們追逐着天風,勇敢地飛向遠方,但在這個過程中,它們可能無法保證自己毫髮無損。「詎保羽毛全」這句話體現了一種對現實的清醒認識,即追求夢想的道路並非一帆風順,可能會遇到各種挑戰和困難。最後一句「清流試相照」,則以清流爲鏡,暗示人們應該審視自己,反思自己的行爲和選擇。整首詩簡潔明瞭,意境深遠,富有哲理。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文