別調曲

· 謝榛
家住鄴城門向西,青樓上與鄴城齊。 郎行好記門前柳,春夢南來路不迷。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鄴(yè)城:古代著名都城,遺址範圍包括今河北省邯鄲市臨漳縣西(鄴北城、鄴南城遺址等)、河南省安陽市北郊(曹操高陵等)一帶。

翻譯

我家住在鄴城的西門邊,那青樓上的高度與鄴城城牆一般齊。情郎啊你要好好記住門前的柳樹,這樣在春日的夢中向南來時,路途就不會迷失。

賞析

這首詩以女子的口吻,表達了對情郎的思念與叮囑。詩的首句點明瞭女子的住所位置,次句通過青樓與鄴城齊的描寫,或許暗示了女子的某種特殊身份。後兩句則是女子對情郎的深情囑咐,讓他記住門前柳,以便在夢中尋路歸來,體現出女子對情郎的期盼和眷戀。整首詩語言簡潔,意境清幽,情感真摯,將女子的細膩情感表現得淋漓盡致。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文