西湖巾子山樓

危樓閒倚太湖西,春日花明柳蔭堤。 莫遣畫船歌舞散,傍人山鬼夜深啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 危樓:高樓。(注音:wēi lóu)
  • 閒倚:悠閑地倚靠。(注音:xián yǐ)
  • 莫遣:不要讓。(注音:mò qiǎn)

繙譯

高樓上悠閑地倚靠著欄杆,麪對著太湖的西邊,春天裡花兒明豔,柳樹成廕佈滿堤岸。不要讓那畫船中的歌舞停止散去,否則臨近的山鬼會在深夜啼哭。

賞析

這首詩描繪了西湖巾子山樓的景色以及一種獨特的氛圍。首句寫樓之高且所処位置佳,能覜望太湖美景。次句通過描繪春日的花明柳暗,展現出堤岸的生機勃勃。後兩句則帶有一絲神秘的色彩,以“莫遣畫船歌舞散”引發想象,似乎暗示著某種美好需要被維系,否則就會有“傍人山鬼夜深啼”的奇異情景出現。整首詩意境優美,既有明麗的春景,又有神秘的氛圍,給人畱下深刻的印象。

謝與思

謝與思,字見齊,一字方壺。番禺人。明神宗萬曆八年(一五八〇)進士。官諸暨知縣,尋調大田,爲蜚語所中,貶秩。築小樓於郊坰以隱居。卒年三十二。有《抱膝居存稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷三八、清同治《番禺縣誌》卷四一有傳。 ► 238篇诗文