次孔丈對花二韻

· 謝榛
桃樹有花春可憐,醉歸猶望洞門前。 美人不得分明見,咫尺空濛隔暮煙。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :依照別人的詩詞題材或體裁作詩詞。
  • 孔丈:對孔姓長輩的尊稱。
  • 可憐:可愛。
  • 咫尺(zhǐ chǐ):形容距離近。

翻譯

桃樹開花了,春天是如此可愛,醉酒歸來時,還望着洞門前。那美人不能清晰地看見,只因爲隔着傍晚的煙霧,近在咫尺卻又迷濛不清。

賞析

這首詩簡潔而富有意境。首句描繪了桃樹開花的春日美景,展現出春天的生機勃勃和迷人之處。第二句通過「醉歸」這一行爲,表現出詩人對美景的留戀。後兩句則營造出一種朦朧的氛圍,美人近在眼前卻因暮煙而看不真切,增添了一份神祕感和遺憾之感。整首詩以簡潔的語言傳達出詩人對美好事物的追求以及對現實中某種遺憾的感受,給人以想象的空間。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文