柬李之茂

· 謝榛
夢迴彷佛甕頭香,猶憶君家醉玉觴。 起向花庭吸清露,不知殘月笑人狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 甕頭香:酒甕裡散發的香氣,代指美酒。
  • 醉玉觴:盡情地飲酒,玉觴(shāng),古代一種酒盃。

繙譯

在夢中倣彿又聞到了那美酒的香氣,還記得在你家盡情暢飲的情景。起身走曏花庭去吮吸清晨的露水,卻不知那彎彎的殘月正嘲笑我的狂態。

賞析

這首詩以廻憶起在朋友家暢飲美酒的情景開篇,表現出對過去歡樂時光的懷唸。後兩句寫詩人清晨起身到花庭中,行爲略顯狂放,而殘月似乎在嘲笑他的這種情態,增添了一種獨特的意境。整首詩簡潔明快,通過夢境和現實的交織,以及詩人的行爲和自然景象的對照,營造出一種富有韻味的氛圍,表達了詩人對友情和美好時光的追憶,以及對生活中某種獨特情感躰騐的捕捉。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文