江晚旅懷

· 張羽
短長亭下景,引睇入吟哦。 疏樹立寒色,短煙行夕波。 山空秋氣老,江遠客愁多。 忽動匡廬興,白雲生薜蘿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 引睇:注視,遠望。睇(dì),斜視。
  • 吟哦:吟詠。
  • 疏樹:稀疏的樹木。
  • 寒色:寒冷的景象。
  • 短煙:形容煙霧稀薄,或指遠處的炊煙。
  • 夕波:夕陽下的水波。
  • 秋氣:秋天的氣息。
  • 匡廬:指廬山,位於江西省九江市,是中國著名的風景名勝區。
  • 薜蘿:薜荔和女蘿,兩種植物,常用來形容山中的自然景緻。

翻譯

站在短長亭中,遠望四周的景色,引發了我吟詠的興致。稀疏的樹木映襯着寒冷的景象,淡淡的煙霧隨着夕陽下的水波飄蕩。山中空曠,秋天的氣息顯得格外老成,江水遙遠,客人的愁思也更加深重。忽然間,我對廬山的興趣被激發,彷彿看到白雲在山間的薜荔和女蘿中生起。

賞析

這首詩描繪了詩人在江邊晚景中的旅懷。通過「短長亭」、「疏樹」、「寒色」等意象,詩人勾勒出一幅秋日江邊的靜謐畫面,表達了對遠方景色的嚮往和對旅途孤獨的感慨。詩末的「忽動匡廬興,白雲生薜蘿」則展現了詩人對自然美景的無限嚮往和內心的激動。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文