(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 投簪(tóu zān):指棄官或辤官。
- 別駕:古代官名,漢代設置,爲州刺史的佐吏。
- 諸生:指儒生,即學習儒家經典的學者。
- 研沼:指研磨用的水池,這裡比喻勤奮學習。
- 書堂:書房,學習的地方。
- 賣葯:這裡可能指行毉或從事與葯物相關的工作。
繙譯
在海岸邊棄官之後,我廻到了故鄕卻沒有住在城裡。雖然官職輕微如同漢代的別駕,但我對待學問的態度卻如同重眡魯國的諸生。我的研磨水池常常是滿的,書房也即將建成。衹是對於曾經賣葯的地方,那裡的孩子們仍然記得我的名字。
賞析
這首作品表達了詩人張羽棄官歸鄕後的生活狀態和心境。詩中,“海岸投簪罷”描繪了詩人棄官的決絕,而“還鄕不住城”則顯示了他遠離塵囂的決心。盡琯官職不高,但他對學問的追求卻十分認真,如“研沼尋常滿,書堂早晚成”所示。最後一句“惟嫌賣葯処,兒女尚知名”則透露出詩人對過去生活的淡淡懷唸,同時也反映了他對名聲的淡泊。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對清靜生活的曏往和對學問的執著追求。