所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 琅琊:地名,今山東省臨沂市一帶。
- 渚:水中的小塊陸地。
- 雲英:雲彩。
- 空濛:形容景色朦朧不清。
- 窈窕:形容山水深邃幽美。
- 喬木:高大的樹木。
- 元:原來,原本。
- 即真:變爲真實,這裏指青山依舊如初。
- 珣珉:美玉,這裏可能指別墅中的珍貴物品或裝飾。
翻譯
高高的閣樓臨近花叢中的小島,雲彩追逐着新景。 朦朧中隱約可見海,曲折深處藏着春意。 高大的樹木依舊無恙,青山依舊如初。 你家的舊時別墅,曾住過兩位珍貴的人。
賞析
這首詩描繪了琅琊別墅的美麗景色,通過「高閣」、「花渚」、「雲英」等意象展現了別墅的高雅與自然之美。詩中「空濛微見海,窈窕曲藏春」巧妙地表達了景色的朦朧與深邃,增添了詩意。結尾提及「君家舊時墅,曾住兩珣珉」,不僅點明瞭別墅的歷史與珍貴,也隱含了對往昔美好時光的懷念。