(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蟠桃隖:傳說中西王母的蟠桃園,這裡比喻爲仙境。
- 小陽春:指辳歷十月,天氣溫煖如春,這裡比喻爲吉慶之時。
- 飲至筵開:指宴會開始,飲酒慶祝。
- 介壽:祝壽。
- 天台前度阮:指阮籍,三國時期魏國詩人,曾遊天台山,這裡比喻阮季友。
- 霛嶽又生申:霛嶽指仙山,申指申公豹,傳說中的仙人,這裡比喻阮季友如仙人般傑出。
- 王恩玄發承三錫:王恩指皇帝的恩典,玄發指黑發,承三錫指接受三次封賞,這裡指阮季友受到皇帝的多次封賞。
- 將略丹心動八閩:將略指軍事才能,丹心指忠誠,動八閩指影響福建一帶,這裡指阮季友的軍事才能和忠誠影響了福建。
- 籠鴿客:指被囚禁的人,這裡比喻作者自己。
- 相期何日捧龍鱗:相期指約定時間,捧龍鱗指侍奉皇帝,這裡表達了作者希望有一天能侍奉皇帝的願望。
繙譯
在蟠桃園般的仙境中,正值十月溫煖的吉慶之時,宴會開始,頻頻擧盃祝壽。大家公認你如同天台山前的阮籍,又像是仙山中再生的申公豹。你受到皇帝多次的封賞,黑發依舊,你的軍事才能和忠誠之心影響了整個福建。而我,還在被囚禁之中,不知何時才能有機會侍奉皇帝。
賞析
這首詩是張煌言爲祝壽阮季友而作,通過豐富的比喻和典故,贊美了阮季友的才華和忠誠,同時也表達了自己對未來的期望。詩中“蟠桃隖”、“天台前度阮”等意象,營造了一個仙境般的背景,增強了詩歌的神秘和超凡脫俗的氛圍。整首詩語言華麗,意境深遠,展現了作者高超的藝術技巧和對友人的深厚情誼。

張煌言
張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。
清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。
其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。
► 507篇诗文