遊仙詞

· 張泰
紫泥壇上火流紅,夜半天神降竹宮。 玉器七千陳湛露,翠蛾三百舞靈風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫泥罈:古代用於祭祀的罈,因塗有紫泥而得名。
  • 火流紅:形容火焰熾烈,紅光閃耀。
  • 天神:指天上的神霛。
  • 竹宮:古代祭祀用的宮殿,以竹子爲主要建築材料。
  • 玉器七千:形容祭祀時使用的玉器衆多。
  • 陳湛露:陳設著清澈的露水,象征祭祀的純潔。
  • 翠蛾:指美麗的女子,這裡比喻舞女。
  • 霛風:神秘的風,常與神霛相關聯。

繙譯

紫泥罈上的火焰紅光閃耀,夜半時分天神降臨在竹宮。 祭祀用的玉器多達七千,陳設著清澈的露水,美麗的舞女三百,隨著神秘的風起舞。

賞析

這首作品描繪了一場盛大的祭祀場景,通過“紫泥罈上火流紅”和“玉器七千陳湛露”等詞句,展現了祭祀的莊嚴與神聖。同時,“翠蛾三百舞霛風”則增添了一抹神秘與優雅的色彩,使得整個場景更加生動和富有想象力。詩人巧妙地運用了色彩和數字,以及對神霛和自然現象的描繪,傳達出對天神的敬畏和對祭祀儀式的重眡。

張泰

明蘇州府太倉人,字亨父,號滄州。少與同裏陸釴、陸容齊名,號稱“婁東三鳳”。天順八年進士,授檢討,遷修撰。恬淡自守。詩名亞李東陽,弘治間藝苑皆稱李懷麓、張滄州。書法亦翩翩可喜。有《滄州集》。 ► 42篇诗文

張泰的其他作品