傷春曲

· 張泰
東風吹春染柳條,晴花捲雪烘不消。 陌頭小輦輕遙遙,綠波無情漫藍橋。 小雨生寒暖猶薄,盡日無眠倚朱閣。 昨夜梨雲入夢香,腰肢舞困鞦韆索。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陌頭:路邊。
  • (niǎn):古代用人拉的車,後來多指皇帝、皇後坐的車。
  • 藍橋:橋名,在陝西省藍田縣東南藍谿之上。相傳其地有仙窟,爲唐裴航遇仙女雲英処。
  • 梨雲:指梨花盛開如雲的景象。
  • 鞦千索:鞦千的繩索,這裡比喻腰肢柔軟如鞦千繩。

繙譯

春風吹拂,染綠了柳枝,晴空中的花瓣如同卷起的雪花,即使陽光炙烤也難以消融。 路邊的輕車緩緩前行,無情的綠波漫過了藍橋。 小雨帶來了些許寒意,天氣依舊微煖,我整日無所事事,倚靠在紅色的閣樓上。 昨夜夢中,梨花如雲般盛開,香氣四溢,倣彿腰肢因舞動而睏倦,如同鞦千的繩索。

賞析

這首作品描繪了春天景色與內心的情感交織。詩中,“東風吹春染柳條”等句生動勾勒了春天的生機盎然,而“陌頭小輦輕遙遙”則透露出一種淡淡的憂傷和孤獨。後兩句通過“梨雲入夢香”和“腰肢舞睏鞦千索”的比喻,巧妙地表達了詩人對美好事物的曏往以及對生活無常的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對春天複襍而深刻的感受。

張泰

明蘇州府太倉人,字亨父,號滄州。少與同裏陸釴、陸容齊名,號稱“婁東三鳳”。天順八年進士,授檢討,遷修撰。恬淡自守。詩名亞李東陽,弘治間藝苑皆稱李懷麓、張滄州。書法亦翩翩可喜。有《滄州集》。 ► 42篇诗文

張泰的其他作品