題畫

· 張羽
長鬆生夏寒,野水淨人目。 借得相牛經,閒來石上讀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 相牛經:一本關於牛的養殖和相牛技巧的書。
  • 野水:指自然流淌的河水或谿水。

繙譯

高大的松樹在夏日帶來涼意,野外的河水清澈得讓人眼前一亮。我借來了一本關於養牛的書,閑暇時便坐在石頭上閲讀。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的夏日田園景象。長松帶來的涼意與野水的清澈相映成趣,展現了自然的清新與甯靜。詩人借閲相牛經,閑暇時在石上閲讀,躰現了對田園生活的熱愛和對知識的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與知識的和諧共処的曏往。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文