(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閱罷:讀完。
- 茶經:陸羽所著的關於茶的經典著作。
- 坐石苔:坐在長滿苔蘚的石頭上。
- 惠山:地名,以產茶聞名。
- 新汲:剛從井裏打上來的水。
- 瓷杯:用瓷器製成的杯子。
- 高人:指有高深學問或修行的人。
- 慣識:習慣於識別。
- 人間味:人世間的滋味或風情。
- 江心取水:從江中心取水,通常認爲這樣的水更純淨。
翻譯
讀完《茶經》後,我坐在長滿苔蘚的石頭上,用剛從惠山汲取的清水倒入瓷杯中。這位有高深學問的人已經習慣了識別人世間的各種滋味,他笑着看着江心,知道那裏取來的水纔是最好的。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜的茶文化場景,通過「閱罷茶經」和「惠山新汲」等細節,展現了詩人對茶文化的深刻理解和欣賞。詩中的「高人」形象,不僅體現了對茶藝的精通,也隱含了對世俗的超然態度。末句的「笑看江心取水來」更是以一種超脫的視角,表達了詩人對純淨生活的嚮往和對世俗的淡然。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了明代文人雅緻的生活情趣和對自然與文化的融合追求。