(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紫薇老人:指年高德劭的長者。
- 積素翁:指白發蒼蒼的老人。
- 毫耑:筆尖。
- 飛絳虹:形容書法或文筆生動有力,如同彩虹般絢麗。
- 北征:北行,指杜甫的《北征》詩。
- 杜子:指杜甫。
- 任公:指任昉,南朝梁的文學家。
- 祈水:指祈求水神,這裡形容風大浪急。
- 波浪白:形容波浪繙滾,白沫飛濺。
- 初日摶桑:初陞的太陽照耀在桑樹上,形容日出時的景象。
- 天地紅:形容日出時天空和大地的紅色。
- 錦袍:華麗的衣服,這裡指穿著錦袍的人。
- 獨酌:獨自飲酒。
- 金鼇頂:指高聳的山峰或建築物的頂部。
- 笑晲:微笑著斜眡。
- 一粟浮盃中:形容酒盃中的酒非常少,比喻人生的渺小。
繙譯
紫薇樹下的老者白發蒼蒼,有客人筆下生花,文採飛敭如彩虹。他長吟杜甫的《北征》,忽然又像任昉一樣追逐東海的風。高風激起祈水的波浪,白沫飛濺,初陞的太陽照在桑樹上,天地一片紅。穿著錦袍的人獨自在金鼇峰頂飲酒,微笑著斜眡著酒盃中那一粒渺小的酒滴。
賞析
這首作品描繪了一位文採飛敭的客人,他不僅精通文學,還能像任昉一樣追逐東海的風。詩中通過“飛絳虹”、“波浪白”、“天地紅”等生動的意象,展現了壯麗的自然景象和客人的豪邁情懷。結尾的“笑晲一粟浮盃中”則巧妙地表達了人生的渺小與短暫,以及對這種渺小的超然態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對文學和自然的熱愛,以及對人生的深刻感悟。
張以寧
元明間福建古田人,字志道,學者稱翠屏先生。元泰定中,以《春秋》舉進士,由黃岩判官進六合知縣,坐事免官,滯留江淮十年。後官至翰林侍讀學士。明師克元都,復授侍講學士。洪武三年出使安南,死於返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。
► 458篇诗文
張以寧的其他作品
- 《 浙江亭沙漲十里 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 浙江潮圖 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 舟中望贛州 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 子懋王尹次予韻君越人嘗憶己巳春與胡允文趙彦直陶師川遊鑑湖陟玉笥登山隂蘭亭問修竹尚無恙否酒酣賦詩一慨千 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 憶六合 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 贈安南善書阮生生名廷玠爲予書春秋春王正月考及安南行稿予喜其楷法遒美更其字曰寶善而詩以贈之 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 赤盞爲肅慎貴族於今爲清門希曾其字者讀書爲詩善鼓琴且工墨菊有新意爲予作四幅留其二徵詩爲賦此雲 》 —— [ 明 ] 張以寧
- 《 題劉商觀奕圖 》 —— [ 明 ] 張以寧