送楊黃門江庫部奉命校文還朝八首

劍懸明月照芙蓉,尊酒離亭思萬重。 看爾趨朝乘駟馬,不堪南鬥望雙龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 劍懸明月:比喻劍光如明月般明亮。
  • 芙蓉:指劍鞘上的裝飾,也比喻美麗的景色。
  • 尊酒:指酒盃中的酒。
  • 離亭:古代設在城外路旁的亭子,供行人休息或送別用。
  • 趨朝:趕往朝廷。
  • 駟馬:古代一車套四馬,因以稱一車所駕之四馬或車。
  • 南鬭:星宿名,即鬭宿,這裡指天空。
  • 雙龍:比喻兩位傑出的人物。

繙譯

劍光如明月般照耀著美麗的景色,離別的酒宴上思緒萬千。看著你趕往朝廷乘坐四馬車,我心中不禁對天空中的雙龍充滿期待。

賞析

這首詩通過明亮的劍光和美麗的景色,營造出一種莊重而離別的氛圍。詩中“劍懸明月照芙蓉”一句,既展現了劍的威嚴,又暗喻了離別的淒美。後兩句通過對“趨朝乘駟馬”和“南鬭望雙龍”的描繪,表達了對友人前程的祝願和對未來的憧憬,情感真摯,意境深遠。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文