同馮用唯陳士鵠夜集鄭克一宅

鄭莊留客有醇醪,沉醉尊前謝二豪。 後夜還山弄明月,白雲相憶在鳴皋。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 醇醪(chún láo):指美酒。
  • 謝二豪:指謝安和王羲之,此處泛指貴賓。
  • 鳴皋:山名,位於今河南省。

翻譯

鄭莊園裏留客用美酒,賓客們在酒前沉醉,感謝兩位貴賓。深夜我們回到山中,欣賞明亮的月光,白雲在鳴皋山上讓人懷念。

賞析

這首詩描繪了詩人與友人在鄭克一宅中歡聚的場景,通過「醇醪」和「沉醉」表達了宴會的歡樂和熱烈。後兩句轉向自然,以「明月」和「白雲」寄託了詩人對自然美景的嚮往和對友情的珍視。整體意境優美,語言通俗易懂,展現了明代文人的生活情趣和審美追求。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文