(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鸕鶿(lú cí):一種水鳥,善於潛水捕魚。
- 漁梁:捕魚的設施,通常是橫跨河流的柵欄或網。
- 江鱖(jiāng guì):江中的鱖魚,一種淡水魚。
繙譯
鸕鶿在漁梁上曬著翅膀,漁翁呼喚妻子煮江中的鱖魚,忽然間看到江頭有載酒的船衹駛來。
賞析
這首詩描繪了一幅甯靜而生動的漁村景象。通過鸕鶿曬翅、漁翁喚婦煮魚的細節,展現了漁家的日常生活。而酒船的突然出現,爲這幅畫麪增添了一抹意外的色彩,使得整個場景更加生動和富有變化。詩中語言簡潔,意境清新,通過對自然和生活的細膩觀察,傳達出一種甯靜和諧的生活態度。
歐大任的其他作品
- 《 秋晚同陳使君張進士飲喻園五首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同許太僕元覆文文學壽承吳山人子充黎祕書惟敬姚鴻臚元白杜舍人從殷集吳侍御約卿宅得禪字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 唐人八馬圖引 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送江比部士振使關外因歸錢唐覲省 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答朱廉憲秉器蜀中見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答吳孝甫 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答彥國士鵠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 華陽行贈王孝廉歸晉陵 》 —— [ 明 ] 歐大任