(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
臘送淮西色,偏逢濁酒歡。
- 臘:指臘月,即農曆十二月。
- 淮西:指淮河以西地區。
- 濁酒:指未經過濾的酒,通常顏色較渾濁。
玉鱗飛月過,珠鬥映空寒。
- 玉鱗:比喻月光如玉般的光澤,像魚鱗一樣閃爍。
- 珠鬥:指北斗七星,因其形狀似珠串聯,故稱。
高士林猶臥,佳人歲未闌。
- 高士:指品德高尚的隱士。
- 林猶臥:指隱士仍在林中安睡。
- 佳人:指美麗的女子。
- 歲未闌:指年末還未結束,闌即盡頭的意思。
因君春信早,扶醉幾回看。
- 春信:春天的消息或信號,這裏指春天的到來。
- 扶醉:指醉酒後的扶持,也指醉後的狀態。
翻譯
臘月的淮西,色彩斑斕,偏偏在這時遇到了濁酒帶來的歡樂。 月光如玉鱗般飛過,北斗星映照着寒冷的夜空。 品德高尚的隱士仍在林中安睡,美麗的女子還未迎來歲末。 因爲你帶來了春天的消息,我醉酒後幾次扶持着去看。
賞析
這首作品描繪了臘月淮西的夜景,通過「玉鱗飛月過,珠鬥映空寒」等句,展現了月光的美麗和夜空的寒冷,營造出一種靜謐而神祕的氛圍。詩中「高士林猶臥,佳人歲未闌」表達了對隱逸生活的嚮往和對美好時光的珍惜。最後兩句「因君春信早,扶醉幾回看」則透露出對春天到來的期待和對友情的珍視,整首詩情感真摯,意境深遠。
歐大任的其他作品
- 《 山居雜詠爲顧玄言賦十八首 其三 嶢崝閣 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雪中青溪館梅花盛開夜觀王山人良材所遺畫梅障子贈以長句 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 吳明卿至都門先枉見贈次韻奉答 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄答區太史用孺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 除夕懷二弟次江西所寄韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 輔國將軍竹隱朱公輓詞 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 洛陽看花六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 別吳翁範翁棐翁晉兄弟三首 》 —— [ 明 ] 歐大任