(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉陛:指皇宮的臺階,代指朝廷。
- 銀章:古代官員的印章,此處指官職。
- 解職:解除職務。
- 冰開:冰面融化,春天來臨的景象。
- 竹堰:用竹子搭建的水壩或水邊設施。
- 蘿衣:指藤蘿編織的衣服,比喻隱士的服飾。
- 嶽牧:古代對地方高級官員的尊稱。
- 漁樵:漁夫和樵夫,泛指隱居生活。
- 昆:指昆明,雲南省的省會。
- 白鷗:白色的海鷗,常用來象徵自由和隱逸。
翻譯
你辭別了皇宮的榮耀,解下了官職的印章,踏上了歸途。 春天來臨,冰面融化,你在竹堰邊尋找着寧靜; 月亮升起,照亮了你隱士般的蘿衣。 作爲地方的高級官員,你的名聲無愧; 選擇漁樵般的隱居生活,也並非不明智。 昆明雖遠,相隔萬里, 但那裏只有自由飛翔的白鷗,與你相伴。
賞析
這首詩描繪了郭方伯辭官歸隱的情景,通過對自然景物的細膩描寫,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友人歸隱的祝福。詩中「玉陛辭榮去,銀章解職歸」直接點明瞭郭方伯的行動,而「冰開尋竹堰,月出照蘿衣」則通過春天的生機和月光的靜謐,營造了一種寧靜和諧的氛圍。後兩句「嶽牧名何忝,漁樵計未非」既肯定了郭方伯的官職成就,又讚揚了他的隱居選擇。結尾的「昆明天萬里,惟有白鷗飛」則以白鷗的自由飛翔,象徵了隱居生活的自由與超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對友人歸隱生活的深切理解和美好祝願。
歐大任的其他作品
- 《 對雪柬沈山人懋學三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 早春過範京兆飲二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 望蘇門山長吟 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 立春日風雨仍泊石亭館魏甫佳甫攜酒同宗良貞吉孔陽飲舟中得橈字賦成韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送範職方於公奉使吳中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 早過盧溝橋 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 聞倭夷漸逼潮州海上徵兵甚急感事書懷因寄玄緯四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答李學憲本寧秦中見寄二首 》 —— [ 明 ] 歐大任