鄚州城春望

柳嶼蘆汀帆數舟,燕南今似五湖秋。 樓頭一望春波細,誰信風塵古鄚州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鄚州城:古代地名,今河北省任丘市境內。
  • 柳嶼蘆汀:柳樹叢生的島嶼和蘆葦叢生的水邊。
  • 燕南:指古代燕國的南部地區。
  • 五湖:泛指多個湖泊,這裏比喻廣闊的水域。
  • 風塵:指塵世間的紛擾和變遷。

翻譯

在柳樹叢生的島嶼和蘆葦叢生的水邊,幾艘帆船緩緩行駛,燕南地區如今彷彿是五湖之秋的景象。站在樓上遠望,春水波紋細膩,誰能相信這曾是古老鄚州城的風塵之地。

賞析

這首詩通過對鄚州城春日景色的描繪,展現了詩人對自然美景的欣賞和對歷史變遷的感慨。詩中「柳嶼蘆汀帆數舟」一句,以細膩的筆觸勾勒出了春日水邊的寧靜景象。而「樓頭一望春波細,誰信風塵古鄚州」則通過對春波的描寫,引出了對鄚州城歷史滄桑的思考。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與歷史的深刻感悟。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文