題朱用晦灌息軒

君豈於陵子,清時亦灌畦。 桔槔機自息,蝴蝶夢俱迷。 支枕存鴻寶,探書誦馬啼。 千秋高士傳,多在豫章西。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 於陵子:指隱士。
  • 灌畦:灌溉田園。
  • 桔槔:古代一種提水工具。
  • 機自息:機械自動停止,指簡樸自足的生活。
  • 蝴蝶夢:比喻虛幻之事,出自《莊子·齊物論》。
  • 支枕:斜靠在枕頭上。
  • 鴻寶:珍貴的書籍。
  • 探書:翻閱書籍。
  • 馬啼:此處應爲「馬蹄」,指書籍中的文字。
  • 高士傳:記載高潔之士的傳記。
  • 豫章:古地名,今江西省南昌市一帶。

翻譯

你難道是那隱居的於陵子嗎,在清平的時代也灌溉着田園。 提水的桔槔機械自動停止,蝴蝶夢般的虛幻讓人迷失。 斜靠在枕頭上,珍藏着寶貴的書籍,翻閱書頁,誦讀着文字。 千秋流傳的高潔之士的傳記,多在豫章的西邊。

賞析

這首作品描繪了一位隱士的田園生活,通過「灌畦」、「桔槔」等意象展現了其簡樸自足的生活方式。詩中「蝴蝶夢」一詞巧妙地表達了隱士對世俗虛幻的超然態度。結尾提到「高士傳」多在豫章西,暗示了隱士的高潔品格和其所在地的文化底蘊。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對隱逸生活的嚮往和對高潔品格的讚美。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文