(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 更弦望:指月亮的圓缺變化,即滿月和缺月。
- 鴻雁:大雁,常用來比喻書信或傳遞消息。
- 涼暄:指氣溫的變化,冷暖。
- 翩翩:形容鳥飛得輕快。
- 北飛:向北飛。
- 南轅:向南行。
- 臥治:指在牀上治理事務,比喻無爲而治。
- 武夷山:位於福建省,是中國著名的風景名勝區。
- 漢公卿:指漢代的官員。
- 彈冠:整理帽子,比喻準備出仕。
- 闢門:打開門,比喻招賢納士。
- 諮四嶽:諮詢四方,指廣泛徵求意見。
翻譯
明亮的月亮經歷了圓缺變化,大雁知道氣溫的冷暖。它們輕快地向北飛去,爲何你卻獨自向南行。你本可以在牀上無爲而治,何必輕視武夷山的美麗。漢代的公卿們,是誰讓你準備出仕。打開門招賢納士,乘着時機應當回來。
賞析
這首詩通過對比明月的圓缺和大雁的遷徙,表達了詩人對友人南行的不解和勸歸之情。詩中運用了豐富的自然意象和歷史典故,語言優美,意境深遠。詩人通過對「更弦望」和「鴻雁知涼暄」的描繪,展現了自然界的規律和變化,進而引出對友人行爲的疑問。後文通過「臥治」和「武夷山」的對比,暗示了無爲而治的理想和武夷山的美麗,表達了對友人的期望和勸誡。整首詩情感真摯,語言凝練,是一首優秀的送別詩。
歐大任的其他作品
- 《 歲晏旅中寄故園諸子十二首鄺子乾 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送雷大將軍出鎮西夏 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送尤計部被播暫歸閩中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 社中諸子同詠嚴子陵先生像 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 午日泛舟登海上臺觀競渡得峯字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答李蔭京師見寄三首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 朱進士子得邀飲同裕卿忠甫作 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 載酒夜過普惠僧舍訪吳虎臣 》 —— [ 明 ] 歐大任