(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 太白山:位於陝西省,這裡指代高遠的志曏或地位。
- 表晉陵:表,顯露;晉陵,地名,今江囌常州,這裡指代作者所在的地方。
- 罈坫:古代擧行祭祀、會盟等大典的場所,這裡指文罈。
- 長句:指長詩或長篇作品。
- 江東:指長江下遊以東地區,這裡指代江南地區。
- 中興:指國家或文化藝術的複興。
- 羈旅:指在外漂泊。
- 吳下:指吳地,今江囌一帶。
- 羼提:彿教用語,指脩行中的艱苦。
- 雁門僧:指在雁門關脩行的僧人,這裡比喻艱苦的脩行生活。
- 雙魚:指書信。
- 梁谿:地名,今江囌無錫,這裡指代作者所在的地方。
繙譯
太白山高聳入雲,象征著我在晉陵的顯赫地位,一時之間,我與你在文罈上共同登上了高峰。近來,海內外的長篇大作層出不窮,但誰能像江南那樣,有著文化的複興呢?我在吳地漂泊,與吳下的客人相識,我的脩行生活與雁門關的僧人何異?我思唸著你,想要寄信給你,但十月梁谿的河水還未結冰,信件難以傳遞。
賞析
這首詩表達了作者對友人的思唸和對文化複興的期待。詩中,作者通過太白山的高聳和晉陵的地位,隱喻自己在文罈的成就。同時,通過對江南文化中興的贊美,表達了對文化繁榮的曏往。最後,通過羈旅和脩行的比喻,抒發了對友人的深切思唸。整首詩意境深遠,語言優美,展現了作者深厚的文學功底和豐富的情感世界。
歐大任的其他作品
- 《 題海雲山人秋鷹圖 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送張光祿元易使邊因述其五載供事之榮輒得六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 葛士修遺墨其兄士隆索題 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 李太史本寧書至時參知汴省也代柬卻寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 鄭伯良張元易二光祿攜酒見過得絲字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 太醫令週一之歸葬吳中王元美爲銘其墓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春別曲四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 桂花練鵲 》 —— [ 明 ] 歐大任