寄鄒學憲彥吉王山人大

太白山高表晉陵,一時壇坫已同登。 近來海內爲長句,誰似江東有中興。 羈旅知從吳下客,羼提何異雁門僧。 相思欲寄雙魚去,十月樑溪尚未冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 太白山:位於陝西省,這裏指代高遠的志向或地位。
  • 表晉陵:表,顯露;晉陵,地名,今江蘇常州,這裏指代作者所在的地方。
  • 壇坫:古代舉行祭祀、會盟等大典的場所,這裏指文壇。
  • 長句:指長詩或長篇作品。
  • 江東:指長江下游以東地區,這裏指代江南地區。
  • 中興:指國家或文化藝術的復興。
  • 羈旅:指在外漂泊。
  • 吳下:指吳地,今江蘇一帶。
  • 羼提:佛教用語,指修行中的艱苦。
  • 雁門僧:指在雁門關修行的僧人,這裏比喻艱苦的修行生活。
  • 雙魚:指書信。
  • 梁溪:地名,今江蘇無錫,這裏指代作者所在的地方。

翻譯

太白山高聳入雲,象徵着我在晉陵的顯赫地位,一時之間,我與你在文壇上共同登上了高峯。近來,海內外的長篇大作層出不窮,但誰能像江南那樣,有着文化的復興呢?我在吳地漂泊,與吳下的客人相識,我的修行生活與雁門關的僧人何異?我思念着你,想要寄信給你,但十月梁溪的河水還未結冰,信件難以傳遞。

賞析

這首詩表達了作者對友人的思念和對文化復興的期待。詩中,作者通過太白山的高聳和晉陵的地位,隱喻自己在文壇的成就。同時,通過對江南文化中興的讚美,表達了對文化繁榮的嚮往。最後,通過羈旅和修行的比喻,抒發了對友人的深切思念。整首詩意境深遠,語言優美,展現了作者深厚的文學功底和豐富的情感世界。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文