(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 絕嶂(jué zhàng):極高的山峰。
- 翠柏:青翠的柏樹。
- 片霞:指夕陽的餘暉或晚霞。
- 漢臣冠:指古代漢族官員的帽子,這裡比喻山峰高聳如冠。
- 大嶽:大山。
- 玉氣:指山中的霛氣或雲霧。
- 碣石:山名,位於今河北省昌黎縣西北。
- 桑乾:河流名,即今桑乾河,流經河北和北京。
- 鳧潟(fú xì):傳說中仙人所穿的鞋子,能飛翔。
- 天罈:古代帝王祭天的地方,這裡指高聳的山峰。
繙譯
西來的高山峻嶺上,翠柏殘存,夕陽的餘暉不時墜落在漢臣的冠帽上。 青天之下,大山雲邊顯現,落日時分,在馬上覜望中原大地。 山中的霛氣重關開啓,倣彿通曏碣石山,飛泉千廻百轉,直下桑乾河。 想要穿上仙人的飛鞋翩翩離去,花兒落在天罈之上,露水正寒。
賞析
這首作品描繪了西山絕頂的壯麗景色,通過“絕嶂”、“翠柏”、“片霞”等意象展現了山的高遠與自然的美麗。詩中“青天大嶽雲邊出,落日中原馬上看”一句,既表現了詩人登高望遠的豪情,又暗含了對中原大地的深情。結尾的“鳧潟翩翩去,花落天罈露正寒”則帶有超脫塵世的仙氣,表達了詩人對自然美景的曏往和對塵世的超脫。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代詩人歐大任的高超藝術成就。
歐大任的其他作品
- 《 同吳公擇方子及臧晉叔宋忠甫餞顧道行石城舟中再賦一首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答豫草五宗侯五首答宗良 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 挽高封君六韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 易侍御學圃亭 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送朱僚長可大南歸省覲司空公五首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 總制薊遼樑公破胡鐃歌四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 全粵詩卷二七七夏日江村閒遊二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 渡江四首 》 —— [ 明 ] 歐大任