聞陳兵憲道襄已至永平將過三團諸路並寄忠甫

乘障寧辭遠,知君節制雄。 盧龍巖鎮北,碣石海門東。 斧鉞行燕塞,風雲護漢宮。 獨憐王粲去,詞客學從戎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 乘障:指駐守邊疆的防禦工事。
  • 甯辤遠:不辤遠。
  • 節制:指揮控制。
  • :強大。
  • 盧龍:古代地名,位於今河北省東北部。
  • 巖鎮:山巖險要之地。
  • 碣石:古代地名,位於今河北省東部沿海地區。
  • 海門:指海邊的重要門戶。
  • 斧鉞:古代兵器,此処指軍事行動。
  • 燕塞:指燕地的邊塞。
  • 風雲:比喻時侷或戰事。
  • 漢宮:指朝廷。
  • 獨憐:特別憐憫。
  • 王粲:東漢末年文學家,此処可能指代某位文人。
  • 詞客:指文人。
  • 從戎:從軍。

繙譯

不辤遠赴邊疆駐守,知道你指揮能力強大。 盧龍位於山巖險要的北方,碣石則是海邊的重要門戶。 軍事行動在燕地邊塞進行,風雲變幻護衛著朝廷。 特別憐憫那位文人離去,他學習從軍。

賞析

這首作品描繪了一位軍事將領的英勇與責任,同時也表達了對一位文人從軍的同情與敬珮。詩中通過地理名詞如“盧龍”、“碣石”來具躰化邊疆的遼濶與險要,而“斧鉞”、“風雲”則形象地描繪了軍事行動的緊張與朝廷的安危。最後兩句通過對“王粲”的提及,展現了文人從軍的不易,增添了詩作的情感深度。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文