奉和王朝器同寅來韻二首

· 蘇葵
彷佛紅樓買笑人,大都宜假不宜真。 王成漫自縻高爵,即墨憑誰辨遠臣。 玉在無瑕元是美,棋殘有著又從新。 經綸康濟吾儒事,莫道塵羈未卸身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 彷佛(fǎng fú):似乎,好像。
  • 縻(mí):繫住,這裏指獲得、佔據。
  • 即墨:此處借指被冤枉或被忽視的有才能的人。

翻譯

好像那在紅樓中買笑的人一樣,大多時候適宜以假作真。 王成隨便地就獲得了高爵位,又有誰能爲像即墨大夫那樣的被疏遠的賢臣分辨是非呢。 玉原本就是在沒有瑕疵的時候最爲美好,棋局即便殘了若還有着子之處便能重新開始。 治理國家、造福百姓是我們儒者的事情,不要說自己還被塵世的羈絆束縛而沒有卸下重擔。

賞析

這首詩用了一些典故和比喻,表達了作者對世事的看法和自己的志向。詩中以紅樓買笑人喻指世間很多事物虛浮不實,不宜當真。通過王成獲得高爵和即墨賢臣被忽視的對比,表達了對是非不分、賢愚不辨的現象的不滿。以玉之無瑕喻美好,以棋局殘而可新喻事物尚有轉機。最後強調儒者的責任是經綸康濟,即便身處塵世羈絆之中,也不應忘記自己的使命。整首詩既有對現實的批判,也有對理想的堅持,寓意深刻,富有哲理。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文