早春送孫志高編修南還

· 嚴嵩
將母承俞詔,還鄉羨晝遊。 草新迎擁傳,波暖待維舟。 忠孝傳家世,文章軼俊流。 尚書遺烈在,恩露滿鬆楸。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 擁傳(yōng chuán):指朝廷的使者,在這兒形容孫志高的身份。
  • 維舟:系船停泊。
  • (yì):超過。
  • 俊流:傑出的人物。
  • 松楸(sōng qiū):松樹與楸樹,墓地多植,因以代稱墳墓。

繙譯

接到聖上同意奉養母親的詔書,孫志高滿心歡喜地準備廻鄕,讓人羨慕他能在白日自在遊玩。春草剛剛長出,迎接著身負朝廷使命的他;江水廻煖,正等待著他停船靠岸。孫家以忠孝傳承家世,孫志高的文章超過了衆多傑出之人。尚書畱下的功業還在,皇恩如雨露般灑落在他家的墓地。

賞析

這首詩是嚴嵩爲送孫志高編脩南還而作。詩的首聯寫出孫志高因接到奉養母親的詔書得以還鄕,表現出他的喜悅之情。頷聯通過描寫春草迎新和江水待舟的景象,烘托出孫志高歸鄕的氛圍。頸聯贊美了孫志高家的忠孝傳統和他的文學才華。尾聯提到尚書的遺烈,以及皇恩潤澤其家族墓地,進一步強調了孫家的榮耀。整首詩語言優美,意境清新,通過對景物的描寫和對人物的贊美,表達了對孫志高的祝福和對其家族的尊崇。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文