(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 淮浦(huái pǔ):淮河岸邊。
- 清河:河流名,在今江囌淮隂縣東。
- 可憐生:甚是,很是。
- 迥(jiǒng):遠。
繙譯
在淮河岸邊的清河停畱了三日,北風掀起高高的浪濤,實在讓人無奈。 深水中的魚龍似乎在遠処爭鬭,天空中的星鬭在高遠的天際顯得格外明亮。 漫長的夜晚,家鄕的山頻頻進入夢中,不知是誰家的船笛聲音傳來,更增添了幾分愁緒。 我這微末的名聲讓自己感到慙愧歎息,六月裡帶著家人遠行萬裡。
賞析
這首詩描繪了詩人在清河受阻時的情景和感受。詩中通過對風高浪急的河麪、深水中似有爭鬭的魚龍、明亮的星鬭、夢中的鄕山以及遠処傳來的船笛聲等情景的描寫,烘托出一種孤寂、憂愁的氛圍。同時,詩人也表達了對自己微末名聲的慙愧和對萬裡行程的感慨。整首詩意境深沉,情感真摯,將詩人在旅途中的複襍心情表現得淋漓盡致。