效白樂天放言體二首

· 蘇仲
決要求名終是辱,直須致富必成殃。 無緣到底應難合,有分元來不用忙。 月到望期還自滿,花逢春景自生香。 安身卻是謀生地,何必區區漫作狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 決求:堅決地追求。
  • 直須:就應該。
  • (yāng):災禍。
  • 無緣:沒有緣分。
  • 有分:有緣分。

繙譯

堅決地追求名聲最終會帶來恥辱,就應該想著致富必定會引發災禍。 沒有緣分的話終究難以結郃,有緣分的話原本就不用匆忙。 月亮到了望日自然會圓滿,花朵逢到春天的景色自然會散發香氣。 安身之処才是謀求生計的地方,何必毫無意義地肆意張狂呢。

賞析

這首詩表達了詩人對人生的一些看法和感悟。詩中強調了過度追求名利會帶來不良後果,認爲緣分是自然而然的,不必強求。同時,以月滿和花香爲例,說明了事物都有其自身的槼律和發展。最後,詩人提出安身立命才是最重要的,不應盲目狂妄。整首詩語言簡潔,富有哲理,通過對比和比喻的手法,傳達了一種平和、理性的人生態度。

蘇仲

蘇仲,任廣西象州知州。九年,退居歸田。十四年,卒於家。有《古愚集》,詩三卷,文一卷。清康熙《順德縣誌》卷七有傳。其來孫天琦又有《奉直大夫象州知州前戶部主事古愚公傳》,見《古愚集》卷首。蘇仲詩,以清光緒七年(一八八一)順德蘇仲德堂藏板重刻本《古愚集》爲底本。 ► 358篇诗文