(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華蓋(huá gài):指古代帝王車駕的傘形頂蓋,這裏指形似華蓋的山洞。
- 天樂:天上的音樂,美妙的音樂。
- 華陽:道教傳說中神仙居住的地方,這裏指仙境。
- 宮商調:古代音樂的調式,這裏泛指優美的音樂。
翻譯
天上的音樂爲何向着大地鳴響,原來是空曠的山谷自然傳出聲音。 彷彿是在仙境中又奏響了宮商之調,姑且引得羣仙下凡前往洞庭。
賞析
這首詩描繪了星巖二十景中洞開華蓋的奇妙景象。詩人以想象和誇張的手法,將山谷中的聲音比作天樂,表現出此地的神祕和美妙。詩中的「果然虛谷自傳聲」一句,生動地描繪了山谷迴音的自然現象,給人以空靈的感覺。而「華陽更奏宮商調,聊引羣仙下洞庭」則進一步將這種美妙的聲音想象成仙境中的音樂,吸引羣仙下凡,增添了詩歌的奇幻色彩和浪漫氛圍。整首詩意境優美,富有想象力,讓人對洞開華蓋的景色產生無盡的遐想。