德州董子廟

· 嚴嵩
董生讀書處,寂寞臨高臺。 門牆窺孔室,編簡拾秦灰。 業守三餘積,宮存一畝開。 墨池春草遍,園木晚禽來。 獨有賢良策,人稱王佐才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 董生:指董仲舒,西漢思想家、哲學家、政治家、教育家。
  • (kuī):暗中察看。
  • 孔室:孔子居室。借指儒家學說。
  • 編簡:書籍。
  • 秦灰:指秦始皇焚書的灰燼。
  • 三餘:指冬者歲之餘,夜者日之餘,陰雨者時之餘。泛指空閒時間。
  • 王佐才:具有非凡的治國能力的人。

翻譯

這是董仲舒讀書的地方,高臺上盡顯寂寞冷清。 從門牆可窺見他對儒家學說的鑽研,在秦始皇焚書後仍努力收集編簡。 他利用空閒時間勤奮積累學問,住所僅有一畝大小。 墨池邊春草遍佈,園林中傍晚時有禽鳥飛來。 唯獨他那賢良的策略,讓人們稱讚他是具有治國才能的人。

賞析

這首詩是嚴嵩爲德州董子廟所作。詩的開頭描繪了董子廟的冷落景象,同時點明這是董仲舒讀書的地方,爲下文對董仲舒的讚揚做鋪墊。接下來,詩人通過「門牆窺孔室,編簡拾秦灰」表現了董仲舒對儒家學說的堅守和對知識的追求,即使在秦始皇焚書的困境下,也不放棄收集書籍。「業守三餘積,宮存一畝開」則強調了董仲舒利用閒暇時間積累學問,以及他生活的簡樸。「墨池春草遍,園木晚禽來」通過對墨池和園林的描寫,營造出一種寧靜的氛圍。最後,「獨有賢良策,人稱王佐才」高度讚揚了董仲舒的才華和他的治國策略,表達了對他的敬仰之情。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對董子廟的描寫和對董仲舒的讚美,傳達出對知識和才能的尊重。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文