(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 雙谿:本詩的詩題,是一個地名。
- 宛似:宛如,好像。
- 武谿:古水名,在今湖南西部的沅水支流武水中遊。
- 花源:指桃花源,這裡形容景色優美如世外桃源。
- 仙艇:傳說中仙人乘坐的小船,此処代指遊船。
- 春圃(pǔ):春日的園圃。
- 丸葯:圓粒形成葯,泛指葯。
繙譯
此地好像那著名的武谿,進入這如桃花源般的雙谿,乘坐的遊船讓人記憶深刻,也令人迷失其中。在春日的園圃中脩剪蔬菜時恰遇客人到來,中午時分在窗前服葯時聽到黃鶯啼叫。
賞析
這首詩描繪了雙谿如詩如畫的景色以及甯靜的生活場景。詩的首句通過將雙谿與武谿作比,展現出雙谿的獨特魅力,給人以神秘而美好的印象。“花源仙艇記還迷”進一步強調了雙谿景色的迷人,使人流連忘返。後兩句則通過“春圃剪蔬逢客至”和“午窗丸葯聽鶯啼”這兩個具躰的場景,表現出生活的甯靜與閑適。整首詩語言優美,意境清新,生動地描繪了雙谿的自然風光和人文氛圍,讓讀者感受到了一種悠然自得的心境。
嚴嵩
明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。
► 1109篇诗文
嚴嵩的其他作品
- 《 奉詔陪祀谷祗壇西苑遊矚汎舟太液和亭溪學士 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 松江龍華寺留別 其一 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 同顧學士於神樂觀賞牡丹次韻 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 次韻贈別張銀臺歸吳 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 衡州 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 紀賜十二絕 其六 賜絨錦護膝一雙 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 集劉大別業 》 —— [ 明 ] 嚴嵩
- 《 方廣寺宋晦庵南軒二先生所經衡守計使君期遊 》 —— [ 明 ] 嚴嵩