玉陛趨朝

· 蘇葵
天仗傳呼出紫宸,危樓側畔聽雞人。 班前不是輕翹首,毫髮龍顏認要真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉陛(bì):宮殿的臺階,借指朝廷。
  • 天仗:天子的儀衛。
  • 紫宸(chén):宮殿名,唐宋時爲接見羣臣及外國使者朝見慶賀的內朝正殿。
  • 危樓:高樓。
  • 雞人:古代報曉之官。

翻譯

天子的儀衛傳喚着(大臣們)走出紫宸殿,在高樓的一旁聽着報曉官的聲音。在朝班之前不敢輕易擡頭,要仔細認真地辨認聖上的容顏,哪怕是一絲一毫都不能疏忽。

賞析

這首詩描繪了大臣們上朝的情景。詩中通過「天仗傳呼」「危樓側畔聽雞人」等描寫,展現出宮廷的莊嚴和上朝的肅穆氛圍。「班前不是輕翹首,毫髮龍顏認要真」則細膩地刻畫了大臣們在上朝時的謹慎和對皇帝的敬畏。整首詩語言簡潔,意境深沉,生動地表現了古代宮廷朝會的場景和大臣們的心態。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文