(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 豸(zhì)衣:古時監察、執法等官員所穿的衣服,這裏借指官員。
- 蕨(jué):一種野生植物。
- 逕(jìng):同「徑」,小路。
翻譯
在景色優美的地方大多會建造佛寺,穿着官服的人偶爾騎着花驄馬在此停留。 不合時宜的筍和蕨由僧人獻給訪客,超凡脫俗的絃歌任憑鳥兒傾聽。 泉水的脈絡透過蒼石的裂縫滲出,山腰被重重白雲封鎖隔斷。 悠閒地吟誦着百丈飛濤的詩句,不知不覺中聲音彷彿在萬仞高空迴盪。
賞析
這首詩描繪了果州靈泉寺的景色以及詩人在此的感受。詩的首聯通過「勝處」「梵宮」「豸衣人」「花驄」等形象,展現了靈泉寺的位置和有人前來拜訪的情景。頷聯描寫了寺中提供的食物和所演奏的音樂,強調了其超凡脫俗的氛圍。頸聯則着重描寫了靈泉寺的自然景觀,如泉脈、蒼石、白雲等,展現出一種幽靜、神祕的美感。尾聯中詩人吟誦詩句,聲音似乎在萬仞高空迴盪,進一步烘托出靈泉寺的高遠和寧靜,也表達了詩人在此的悠然自得之情。整首詩意境優美,語言流暢,將靈泉寺的美景與詩人的情感融爲一體,給人以美的享受。