遣祭皇子於西苑長春宮寓宿苑中紀述

· 嚴嵩
繚繞香花覆玉幢,瑤壇夜醮禮虛皇。 可憐今夕長春殿,坐聽經聲月轉廊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jiào):道士設罈唸經做法事。
  • 虛皇:道教所尊的玉帝。

繙譯

香花繚繞覆蓋著飾有寶玉的經幢,在瑤罈(擧行法事的地方)夜裡設醮祭祀玉帝。可憐今夜在長春殿中,坐著聽誦經的聲音,月光轉過廊道。

賞析

這首詩描繪了在西苑長春宮祭祀皇子的場景。首句通過“繚繞香花覆玉幢”,寫出了祭祀現場的香花彌漫,經幢被覆蓋的景象,營造出一種神秘而莊重的氛圍。第二句“瑤罈夜醮禮虛皇”,描述了夜裡在瑤罈設醮祭祀玉帝的儀式,進一步強調了祭祀的莊重性。最後兩句“可憐今夕長春殿,坐聽經聲月轉廊”,則刻畫了在長春殿中聽著誦經聲,看著月光轉過廊道的情景,透露出一種淡淡的憂傷和甯靜。整首詩意境幽深,情感含蓄,通過對祭祀場景的描寫,表達了一種特殊的情感和氛圍。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文