中秋新鄭提學高子大賓集飲

· 嚴嵩
此夕中秋月,來從鄭邑看。 冰輪出海淨,桂子落雲寒。 暫對儒臺酒,聊?旅夜歡。 如何千里別,兒女憶長安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鄭邑:指新鄭(xīn zhèng)。
  • 冰輪:指明月。
  • 桂子:桂花。

翻譯

這個夜晚是中秋之月,我們從新鄭觀看。 明月從海上升起,皎潔明淨,桂花從雲端飄落,帶着寒意。 暫且對着儒臺的美酒,姑且以此來享受這旅途中夜晚的歡樂。 爲何要相隔千里分別呢,兒女們在思念着長安。

賞析

這首詩描繪了中秋之夜在新鄭的聚會情景。詩的前兩句點明瞭時間和地點,通過對中秋月的描寫,營造出一種寧靜、澄澈的氛圍。「冰輪出海淨」形象地寫出了明月的皎潔,「桂子落雲寒」則增添了一絲清冷的感覺。接下來的兩句描述了人們在儒臺飲酒作樂,暫時忘卻旅途的疲憊,享受這短暫的歡樂時光。最後兩句則表達了離別的憂傷和對遠方的思念,「如何千里別,兒女憶長安」以簡潔的語言抒發了深沉的情感。整首詩意境優美,情感真摯,將中秋的月色、飲酒的歡樂與離別的愁緒巧妙地融合在一起。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文