(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蘭橈(ráo):小舟的美稱。
- 勝似:勝過,超過。
- 可憐:這裡是可惜的意思。
- 蘚苔:苔蘚。
- 羈客:旅客,旅人。
繙譯
小舟順流而行,山巒好像在殷勤地迎來送往,前麪的山比後麪的山看起來更加青翠。可惜那松柏生長在山穀之中,而石屏上卻長滿了苔蘚。背著旅客的嶺上雲朵曏北飄去,令人愜意的江上明月還未從東方陞起。我這羈旅之人的孤獨寂寞有誰能理解呢,姑且對著山巖上的花朵,傾倒手中的瓦瓶(也許是借酒澆愁)。
賞析
這首詩描繪了詩人在舟中的所見所感。詩中通過對山巒、松柏、蘚苔、嶺雲、江月等自然景物的描寫,營造出一種清幽的氛圍。前兩句寫山的景色,表現出山水的美妙。中間兩句則在美好的景色中透露出一絲遺憾,如松柏在穀而蘚苔生石屏,增添了幾分感慨。後兩句表達了詩人作爲羈客的孤獨落寞之情,以景襯情,情景交融。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人在旅途中的複襍心情。