暮春雨中柬阿字澹歸兩禪師

· 楊晉
花雨冥冥春意瘦,褪紅空自怨支離。 幽情莫謂無人惜,別有憐芳鐵漢知。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冥冥:昏暗、模糊不清的樣子。
  • 褪紅:指花瓣凋謝,顏色變淡。
  • 支離:破碎、不完整。
  • 幽情:深藏不露的情感。
  • 鐵漢:指堅強不屈的男子,這裏可能指作者自己或另有所指。

翻譯

春雨綿綿,花瓣隨雨飄落,春意似乎也變得消瘦。凋謝的花朵,顏色漸漸褪去,彷彿在自怨破碎的命運。不要以爲這份深藏的情感無人珍惜,其實還有那位堅強的鐵漢懂得憐惜這些花朵。

賞析

這首詩描繪了暮春時節的景象,通過「花雨冥冥」和「褪紅空自怨支離」表達了春花的凋零和春意的消瘦,透露出一種淡淡的哀愁。後兩句「幽情莫謂無人惜,別有憐芳鐵漢知」則轉折出一種堅韌和深情,表明即使在這樣的時節,也有人懂得珍惜和憐愛這些凋零的花朵。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然和情感的深刻感悟。

楊晉

楊晉,字子晝,一字二雪。香山人。明思宗崇禎十六年(一六四三)貢生,官兵部職方司主事,旋致仕歸養。有《何慕臺遺稿》。清光緒《香山縣誌》卷一一、清陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。 ► 12篇诗文