題畫七首

雪柏霜鬆不記年,從教千尺鬱參天。 邇來灌莽丰茸甚,畫史難回造化權。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 邇來:近來。
  • 灌莽:草木叢生的荒原。
  • 豐茸:茂密繁盛。
  • 造化權:自然的力量和槼律。

繙譯

雪柏和霜松已經不記得經歷了多少年,任由它們鬱鬱蔥蔥地高聳入雲。最近,那些草木叢生的荒原變得異常茂密繁盛,即使是畫師也難以通過畫筆改變自然的槼律。

賞析

這首作品通過描繪雪柏霜松的古老與高大,以及荒原草木的茂盛,表達了自然界的恒久與變遷。詩中“邇來灌莽豐茸甚”一句,既展現了自然界的生機勃勃,也隱含了人類對自然槼律的無奈。最後一句“畫史難廻造化權”更是深刻地指出了藝術與自然之間的界限,即使是技藝高超的畫師,也無法真正改變或掌控自然的力量。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了作者對自然界的敬畏與思考。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文