調巡撫宣府張養正都憲

烽火中宵澈塞明,曉提精騎出嚴城。 黃雲白草劉家砦,從此邊人不敢行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 中宵:半夜。
  • 澈塞:照亮邊塞。
  • 曉提:清晨帶領。
  • 精騎:精銳的騎兵。
  • 嚴城:戒備森嚴的城池。
  • 黃雲白草:形容邊塞的荒涼景象。
  • 劉家砦(zhài):地名,砦指堡壘或山寨。
  • 邊人:邊疆的居民。

翻譯

半夜烽火照亮了邊塞,清晨我帶領精銳騎兵出征戒備森嚴的城池。 在黃雲和白草覆蓋的劉家砦,從此邊疆的居民不敢再行走。

賞析

這首作品描繪了明代邊塞的緊張局勢和軍隊的英勇行動。通過「烽火中宵澈塞明」和「曉提精騎出嚴城」,詩人展現了邊塞的緊急情況和軍隊的迅速反應。後兩句「黃雲白草劉家砦,從此邊人不敢行」則表達了戰爭對邊疆居民生活的影響,以及軍隊的威懾力。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了邊塞詩歌的特色。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文