甲午季冬雨雪連旬公餘感觸輒賦八絕

寒威入夜徹吟幃,布被無溫酒力微。 誰念三邊征戍苦,滿天風雪臥戎衣。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甲午季冬:甲午年冬季。
  • 吟幃:指詩人的帳幕或書房。
  • 三邊:古代指邊疆地區,這裏可能指邊防前線。
  • 戎衣:軍裝,戰袍。

翻譯

夜晚寒冷的氣息深入到我的書房,布被失去了溫暖,酒力也顯得微弱。 誰能想到在邊疆的三邊,那些征戰的士兵們,在滿天的風雪中,只能躺在冰冷的軍裝上。

賞析

這首詩描繪了冬季邊疆戰士的艱苦生活。通過對比詩人自己夜晚的寒冷感受與邊疆戰士的處境,表達了詩人對邊防士兵深切的同情和敬意。詩中「寒威入夜徹吟幃」一句,既描繪了寒冷的夜晚,也暗示了詩人內心的孤寂與憂慮。「滿天風雪臥戎衣」則生動地展現了戰士們在惡劣天氣中的艱難生活,增強了詩歌的感染力。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文