除夕太原府四首

逆旅相留慰苦辛,蕭蕭同侶二三人。 笛中誰譜梅花引,已送江南十日春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逆旅:旅館。
  • 蕭蕭:形容人稀少。
  • 同侶:同伴。
  • 笛中:笛聲中。
  • 梅花引:一種曲調,以梅花爲題材。
  • 江南:指長江以南的地區。

翻譯

在旅館裏相互留宿,以慰藉彼此的辛苦,只有稀稀落落的二三個同伴。笛聲中,誰在譜寫那首梅花引的曲子,已經送走了江南十日的春天。

賞析

這首作品描繪了在旅途中過除夕的情景,表達了詩人對同伴的慰藉和對時光流逝的感慨。詩中「逆旅相留慰苦辛」一句,既展現了旅途的艱辛,又體現了同伴間的深厚情誼。後兩句通過「笛中誰譜梅花引,已送江南十日春」的描繪,巧妙地將音樂與自然景色結合,抒發了對逝去春光的懷念,同時也透露出對未來的期待。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,讀來令人動容。

程可中

明徽州府休寧人,字仲權。家貧,爲童子師。從人借古書,挑燈夜讀,遂博洽能爲詩文。有《程仲權詩文集》。 ► 26篇诗文