鯉湖紀遊十首和先輩龔司訓韻

清湍數裏逶迤來,繞向仙宮一鑑開。 身世分明方外境,誰言弱水隔蓬萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (tuān):急流的水。
  • 逶迤(wēi yí):形容道路、山脈、河流等彎曲延續的樣子。
  • :鏡子,這裏比喻湖面平靜如鏡。
  • 身世:個人的經歷和境遇。
  • 方外:世俗之外,指超脫塵世的地方。
  • 弱水:古代傳說中難以渡過的水域,常用來比喻難以逾越的障礙。
  • 蓬萊:古代傳說中的仙境,常用來指代理想中的美好地方。

翻譯

清澈的急流蜿蜒數里而來,環繞着仙宮,宛如一面鏡子展開。 個人的經歷和境遇分明,如同這超脫塵世的地方, 誰說弱水隔絕了蓬萊仙境,無法到達呢?

賞析

這首作品描繪了一幅清幽的山水畫面,通過「清湍」、「仙宮」、「鑑開」等詞語,展現了自然景色的寧靜與超凡脫俗。詩中「身世分明方外境」一句,表達了詩人對於世俗的超然態度,以及對於理想境界的嚮往。結尾的「誰言弱水隔蓬萊」則帶有哲理意味,暗示着即使面臨困難和障礙,理想之地也並非遙不可及,鼓勵人們保持信念,勇往直前。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文