谷庵爲吳醫沈公美賦
沈翁隱侯裔,素醫而好儒。
有方不自祕,雲是溯洄書。
繞庵播嘉種,歲歲勤菑畬。
平生活人手,荏苒七十餘。
種穀如種藥,心與造化俱。
豈徒一身飽,固欲周鄉閭。
時今菜色者,一半回敷腴。
永懷居藥翁,慨彼肉食徒。
安得味斯語,仁壽躋寰區。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 谷庵:指沈公美的居所,以種植穀物和藥材爲主。
- 隱侯裔:隱居的貴族後裔。
- 素醫:指沈公美是一位醫生,醫術高明。
- 好儒:喜好儒家學問。
- 溯洄書:指古代的醫書,這裏比喻沈公美的醫術源自古代經典。
- 菑畬(zī yú):耕種,這裏指種植穀物和藥材。
- 活人手:指沈公美的醫術能夠救人。
- 荏苒:時間漸漸過去。
- 造化:自然界的創造和變化。
- 鄉閭:鄉里,指周圍的鄉親。
- 菜色者:指面黃肌瘦的人,這裏指病人。
- 敷腴:恢復健康。
- 居藥翁:指沈公美,因其種植藥材和治病救人。
- 肉食徒:指那些只知享樂,不顧他人疾苦的人。
- 仁壽:仁愛和長壽,這裏指理想的社會狀態。
- 寰區:天下,指整個國家或世界。
翻譯
沈翁是隱居的貴族後裔,他既是一位醫術高明的醫生,又喜好儒家學問。他從不吝嗇自己的醫術,總是說這是從古代醫書中學習來的。他在谷庵周圍種植了許多優良的穀物和藥材,每年都辛勤地耕種。他一生救人無數,如今已經七十多歲了。他種植穀物就像種植藥材一樣,他的心與自然界的創造和變化同在。他不僅僅是爲了自己吃飽,更是爲了幫助周圍的鄉親。現在那些面黃肌瘦的病人,有一半已經恢復了健康。我永遠懷念這位居藥的老人,感慨那些只知享樂,不顧他人疾苦的人。真希望能體會到這番話的深意,讓仁愛和長壽遍佈整個國家。
賞析
這首作品讚美了沈公美的高尚品德和醫術。詩中,沈公美被描繪爲一個隱居的貴族後裔,他不僅醫術高明,而且樂於助人,將醫術無私地傳授給他人。他種植穀物和藥材,不僅爲自己,也爲周圍的鄉親提供幫助。詩人通過對比沈公美和那些只知享樂的人,表達了對沈公美高尚品德的敬仰,並希望這種仁愛和長壽的精神能夠普及到整個社會。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對理想社會的嚮往和對沈公美這樣的醫者的崇敬。