行臺春意

春雷殷殷動江村,頭角崢嶸遍石根。 回首一灣溪上路,爲君歸思繞篁墩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 行台:古代官署名,這裡指作者的官署。
  • 春雷殷殷:殷殷,形容雷聲沉悶而有力。
  • 頭角崢嶸:形容事物突出,有非凡的氣勢。
  • 石根:石頭的底部。
  • 篁墩:篁,竹子;墩,土堆。這裡指長滿竹子的土堆。

繙譯

在官署中感受到春天的氣息,春雷沉悶有力地響徹江村,倣彿一切事物都展現出非凡的氣勢,遍佈在石頭的底部。廻首望去,一條小谿蜿蜒流過,我的歸思如同環繞著長滿竹子的土堆。

賞析

這首作品描繪了春天官署中的景象,通過春雷、江村、石根等元素,展現了春天的生機與活力。後兩句則抒發了作者的歸思之情,以谿上之路和篁墩爲背景,表達了作者對家鄕的深深眷戀。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對自然和家鄕的熱愛。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文