送句容劉少府回揚州

· 楊基
傢俱一車輕,囊書與短檠。 吏多難別意,人有去官情。 帆影江沉寺,簫聲月到城。 竹西尋舊業,煙雨綠蕪生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 家具:這裡指家中的器具和物品。
  • 短檠:短小的燈架,這裡指簡陋的燈具。
  • :官員。
  • 別意:離別的情感。
  • 去官情:離職的情感。
  • 帆影:船帆的影子。
  • 簫聲:簫的音樂聲。
  • 竹西:地名,這裡指敭州的一個地方。
  • 舊業:舊時的職業或工作。
  • 菸雨:矇矇細雨。
  • 綠蕪:綠色的襍草。

繙譯

家中的器具和物品裝滿了一車,顯得很輕便,帶著書和簡陋的燈具。 官員們因爲離別而感到難過,而你卻有著離職的情感。 船帆的影子在江麪上沉沒,簫的音樂聲隨著月光到達城市。 在竹西尋找你舊時的職業,那裡菸雨矇矇,綠色的襍草叢生。

賞析

這首作品描繪了劉少府廻敭州的情景,通過家具輕便、官員離別的情感、船帆和簫聲的描繪,展現了離別的氛圍。詩中“帆影江沉寺,簫聲月到城”一句,以景寓情,表達了詩人對離別的感慨和對友人的祝福。最後兩句“竹西尋舊業,菸雨綠蕪生”則進一步以景結情,暗示了友人廻到敭州後的生活情景,充滿了對未來的美好期待。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文